第九条 Frequently Asked Questions

第九条 of the 教育 Amendments Act of 1972 is a federal law that states: 

"No person in the United States shall, 以性为基础, be excluded from participation in, 被剥夺…的好处, 或在接受联邦财政援助的任何教育项目或活动中受到歧视."

第九条 applies to educational institutions that receive federal 金融援助, including 南犹他大学. 接受联邦资金的教育项目和活动必须以非歧视的方式运作. Some key issue areas affected by 第九条 are: recruitment, pg电子, and counseling; 金融援助; athletics; sex-based harassment; treatment of pregnant and parenting 学生; discipline; single-sex education; 和就业. 也, 第九条解决了诸如对反对非法教育实践或政策的任何人进行报复等问题, 或者进行收费, testifying or participating in any complaint action under 第九条.

素政策5.60, 不正当的性行为, defines and prohibits discrimination 以性为基础, 包括性骚扰, in education programs and activities; details how to report a violation of policy; describes 南犹他大学 resources and supportive measures to protect those involved in the process; and outlines investigation, 纪律, and due process procedures for addressing reported violations of this policy.

第九条 benefits everyone -- girls and boys, women and men. The law requires educational institutions to maintain policies, 实践, and programs that do not discriminate against anyone on the basis of gender. 素政策5.60, 不正当的性行为, prohibits sex discrimination, 性骚扰, and retaliation as defined by the policy. 违反昂山素季政策.60 include but are not limited to acts or attempts of dating and relationship violence; domestic violence; discrimination based on sex, 怀孕, 怀孕-related conditions, 性取向, 性别认同, or gender expression; hostile environment based on sex, 怀孕, 怀孕-related conditions, 性取向, 性别认同, or gender expression (including intimidation and hazing/bullying); 性骚扰; sexual assault (including nonconsensual sexual contact or non-consensual sexual intercourse); sexual exploitation (including engaging in sexual trafficking); and stalking. 素政策5.60  applies to all persons who are (1) employed by, 参加, or affiliated with the 大学; (2) participating in any 大学 program or activity, including but not limited to trustees, 管理员, 教师, 工作人员, 学生, 独立承包人, 志愿者, and guests; and/or (3) visiting campus or any property owned or leased by the 大学.

消除对妇女和女童的歧视受到了更多的关注,因为历史上女性在教育方面面临着更大的性别限制和障碍. 实现教育公平的持续努力使所有学生受益,努力创造所有学生都能学习并达到最高标准的学校环境.

Although 第九条 is best known for its application to athletics, the law applies to every single aspect of education, 包括课程设置, counseling and counseling materials, 金融援助, student health and insurance benefits and/or other services, 住房, marital and parental status of 学生, physical education and athletics, education programs and activities, 和就业.

此外,素政策5.60, 不正当的性行为, 适用于以任何方式受雇于或隶属于大学的所有人员,以及参与大学任何项目或活动的人员, including but not limited to trustees, 顾问委员会成员, 管理员, 教师, 工作人员, 学生, 独立承包人, 志愿者, 以及大学校园或大学拥有或出租的任何物业的客人或访客.

Any person 五月 report sex discrimination, 包括性骚扰(无论举报的人是否据称是可能构成性别歧视或性骚扰的行为的受害者), to the 第九条 Coordinator using any of the following methods:

  1. 亲自在351 W. 大学 Boulevard, Bennion Building, Suite 111, Cedar City, UT 84720 (8:00a.m. – 5:00pm business hours only);
  2. 素.edu/titleix;
  3. 邮寄到351 W. 大学 Boulevard, Cedar City, UT 84720 (anytime);
  4. by telephone at 435-586-5419 (anytime);
  5. 通过电子邮件: Title9@素.edu (anytime); or
  6. 以任何其他方式导致第九条协调员收到个人的口头或书面报告.

要看情况而定. 素政策5.60, 不正当的性行为, 定义谁必须, 五月, and 五月 not report suspected sexual discrimination or 性骚扰 to the 第九条办公室. 尽可能地, 向第九条办公室报告涉嫌性别歧视或性骚扰是一个好主意. 第九条办公室有许多资源和支持措施来帮助那些遭受性别歧视或性骚扰的人, 但如果第九条办公室不了解性别歧视或性骚扰,这些资源和支持措施就无法得到很好的利用.

Supportive measures are non-纪律, non-punitive individualized services offered as appropriate, 合理可用, 在正式投诉之前或之后,或没有正式投诉的情况下,不向投诉人或答辩人收费. 这些措施旨在恢复或维护平等参与大学教育计划或活动的机会,而不会给另一方造成不合理的负担, 包括旨在保护各方安全或大学教育环境或防止性骚扰的措施. Supportive measures 五月 include counseling, extensions of deadlines or other course-related adjustments, modifications of work or class schedules, 校园陪护服务, mutual restrictions on contact between the parties, changes in work or 住房 locations, 休假, 增加安全, and monitoring of certain areas of the campus, 以及其他类似的措施. 大学必须对提供给投诉人或被告的任何支持措施保密, 在保密不会损害大学提供支援措施的能力的情况下. 第九条协调员负责协调支持性措施的有效实施.

You can decide whether you want an investigation. 在昂山素季政策下.60, making a report or asking for resources is not the same as filing a formal complaint. 正式投诉是由投诉人提出或由第九条协调员签署的指控性别歧视的文件, 性骚扰, 或报复. 只有在投诉人提出正式投诉或第九条协调员签署正式投诉时,大学才会进行正式调查.

A person can make a report to the 第九条办公室, but decline to file a formal complaint. 在这种情况下, the person is entitled to ask for resources and supportive measure through the 第九条 office, but no formal investigation will take place.

No. 第九条的资源和支持措施并不依赖于一个人向警方报案.

一般来说,没有. The 第九条 process and criminal proceedings are two separate processes. 然而, if the complainant or victim is a minor, 根据州法律, the 第九条办公室 must report any 性骚扰 to the police. 也, 在某些情况下, where the health and safety of the campus community are imperiled, the 第九条办公室 五月 report to the police. 这些都是非常罕见的情况,pg电子会严格保密和谨慎处理.

是的. You can make an anonymous report to the 第九条办公室. 然而, an anonymous report is not subject to an investigation. There must be a complainant and a formal complaint to initiate an investigation. 匿名报告有助于第九条办公室了解潜在的指控或不当行为的证据, but without a formal complaint and an investigation, the 第九条办公室 cannot impose sanctions against the accused party.

As far as the confidentiality of the information disclosed to the 第九条办公室, 大学必须对提供给投诉人或答辩人的任何支持措施保密, 在保密不会损害大学提供支援措施的能力的情况下.

大学必须对任何举报或投诉性别歧视的个人的身份保密, including any individual who has made a report or filed a formal complaint of 性骚扰, 任何信访人, any individual who has been reported to be the perpetrator of sex discrimination, 任何被, 有没有证人, except as 五月 be permitted by the federal Family 教育al Rights and 隐私 Act, its regulations, or as required by Utah Government Records and Management Act (格兰马草)、联邦 Health Information Portability and Accountability Act (HIPAA)或其他法例, or to carry out the purposes of 第九条, including the conduct of any investigation, 听力, or judicial proceeding arising under 第九条.

大学将保护与第九条协调员授权的指定大学倡导者的机密通信, 受犹他州保护 校园 Advocate Confidentiality Amendments (犹他州法典§53B-28-101) 节.),适用的联邦法律不要求披露,包括第九条、第七条或 Clery行为,或书面同意.